跳转到内容

波兰语包Invision Community Su狗万最低限额ite 4.6.x10.1.2

评论(3)

分享

1截屏

This is the Polish (pl-PL) translation file for IPS Community Suite 4 and contains translations for:

  • 系统
  • 论坛
  • 日历
  • 页面
  • 画廊
  • 商务
  • 下载
  • 博客
  • 转换器

前端和后端完全翻译。

翻译面向质量,语言正确性和适当的语法适合上下文。
这个翻译是由Forum.InVisionize.pl.,波兰支持站点用于Invision Community软件。狗万最低限额

= = =

Paczka zawiera spolszczenie poniższych aplikacji w postaci pliku .xml:

  • 核心(系统)
  • 博客(Blogi)
  • 下载(Pliki)
  • 画廊(“)
  • 论坛(论坛)
  • 日历(Kalendarz)
  • 页面(Strony)
  • 商业(Sklep)

Zachęcamy do zgłaszania błędów w spolszczeniu odwiedzającstosowne论坛


什么是新的版本大家看到更新日志

发布

这个版本没有更新日志可用。

每日更新和快速修复只在支持网站上可用。

分享


用户反馈

您只能在下载了文件后才提供审核。


Nebthtet

两名成员中有两人认为这篇评论很有帮助2 / 2个成员

在两种译本中,本译本的质量要高得多。它以一种更好的方式处理波兰语法,避免了许多人工看起来的结构,从而导致看起来更专业的流和自动化的内容。

唯一的缺点是管理面板中的图标的变化(为什么?当您使用相同的图标时,它是无用的,并且在多年使用相同的图标时更加困难)虽然很容易可拆卸。

--

Z dwóch dostępnych tłumaczeń to jest znacznie wyższej jakości, radzi sobie lepiej Z gramatyką i nie generuje potworków stylistycznych np。streamach I różnorakich treściach automatycznych。

Tylko po co zmieniacie znów ikony w admin panelu?我在哪里?Człowiek siedzi od lat na jednych i się przyzwyczaił, a tak trzeba toto usuwać

链接检查
Qubabos

·编辑由Qubabos

6个成员中有5名会员发现此评论有用5 / 6个成员

最好的翻译质量,没有谷歌翻译人员参与:).如果你尊重你的波兰读者,没有比这更好的了:)

链接检查
Leon@rdo

4个成员中有3个认为这篇评论很有帮助3 / 4个成员

Tego właśnie było trzeba, Polskiego developera zajmującego się Polską sprawą i to jeszcze Managera z invisionize: D

Wszystko działa i wygląda przejrzyście, tak jak kolega po angelessku napisał。开个玩笑poświęcenie。

链接检查
×
×
  • 创建新的…
Baidu